Moana Dubbing Indonesia Jun 2026

Casting the demigod Maui—a character of immense size, ego, and charm—was a daunting task. The English version used Dwayne "The Rock" Johnson, whose physicality is impossible to replicate in a voice booth. However, the Indonesian team pulled off a masterstroke by casting , the drummer of the legendary Indonesian rock band Slank .

Namun, popularitas Moana versi Indonesia benar-benar meledak ketika film ini mulai ditayangkan di stasiun televisi nasional, seperti RCTI dan GTV, serta platform streaming seperti Disney+ Hotstar. Penayangan di televisi membuat film ini menembus batasan ekonomi dan geografis, menjadikan Moana sebagai salah satu film animasi yang paling sering diputar ulang ( re-run ). Moana Dubbing Indonesia

One of the biggest challenges was translating the spiritual elements of the film. Words like "Wayfinding," "Ancestors," and "Heart of Te Fiti" have complex connotations in Indonesian. The team avoided direct, stiff translations. For example, "Wayfinding" became "Navigasi," which is understood in modern Indonesian, but the explanation of melihat bintang dan laut (reading the stars and sea) was kept lyrically intact. Casting the demigod Maui—a character of immense size,

This choice highlighted a crucial aspect of : the use of famous local celebrities rather than anonymous session singers. This strategy brought mainstream attention to the dubbed version, with Slank fans flocking to theaters to hear their idol shapeshift. Words like "Wayfinding," "Ancestors," and "Heart of Te