Then, the last Japanese line of the film: “ …Sorera no boi wo, buchikowase. ” (“…break those vessels.”)
The Japanese dub is led by some of the industry's most prominent performers: Anakin Skywalker Daisuke Namikawa (known for Hunter x Hunter Obi-Wan Kenobi Toshiyuki Morikawa (known for Final Fantasy VII Padmé Amidala Maaya Sakamoto (known for Ghost in the Shell Final Fantasy XIII Ichiro Nagai Darth Vader Tōru Ōhira Palpatine / Darth Sidious : Takashi Inagaki. General Grievous Tetsuo Gotō Notable Features and Cultural Impact The "Blackened Mantle" Fan Edit : A popular fan-created project titled Star Wars: The Blackened Mantle star wars episode 3 japanese dub
The duel. Morikawa (Obi-Wan) and Suzumura (Anakin) recorded side by side, separated only by a translucent screen. Then, the last Japanese line of the film:
uses the Japanese dub as its foundation. By rewriting the English subtitles, the editor significantly altered the dialogue to create what many fans consider a more coherent and emotionally resonant narrative than the original script. Anime Comparisons Morikawa (Obi-Wan) and Suzumura (Anakin) recorded side by
A superstar in both the anime and music industries, Sakamoto provides a mature and emotionally resonant voice for Padmé.